玄関がかび臭いので消臭剤を買いましたって英語でなんて言うの?

消臭剤も種類がたくさんあって迷います
TAKASHIさん
2017/07/12 19:53

8

3809

回答
  • The genkan smelled a little musty so I bought an air freshener

  • The entranceway smelled a little moldy so I bought an air freshener

「玄関」ですが、そのまま訳さずgenkanにする派も、entrancewayと訳す派もあるので、お好みの言い方を選べます。同様に、「かび臭い」は musty や moldy と訳されることが多いので、どれにするかは回答者さん次第です。消臭剤は air freshener (空気を爽やかにするという意味)になります。

8

3809

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:8

  • PV:3809

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら