世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

後輩が接客しているのを見て凄いと思ったからって英語でなんて言うの?

英語について教えてください。 英語を始めるきっかけについて質問された時の 答えで、「後輩が英語で接客しているのを見て凄いと思ったから」と答えたいのですが、 何方かわかるかた教えてくださいお願い致します。
default user icon
yasuyuki shimamuraさん
2017/07/15 09:27
date icon
good icon

4

pv icon

4409

回答
  • I was impressed seeing one of my coworkers speaking fluent English to a customer.

「凄いと思った」はimpress 「感心する」という英語を使いました。 「後輩」にあたるぴったりの英語はないので同僚(同じ職場やバイトの人)としました。 「自分も同僚のように英語が話せるようになりたいと思った。」と付け加えるといいと思います。 I want to be able to speak English like my coworker.
good icon

4

pv icon

4409

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4409

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー