世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日本では3月決算の企業が多いので、3月は繁忙期です。って英語でなんて言うの?

英語圏の方に「3月は繁忙期なので休みを取りにくい」と説明したら「なぜ?」と尋ねられたのですが、上手く説明出来なかったので教えて下さい。
default user icon
MEGさん
2017/12/26 09:24
date icon
good icon

29

pv icon

26545

回答
  • In Japan, many companies close their books in March, so March is especially busy.

  • Many companies in Japan end their fiscal year in March, so that time of year is really busy.

決算 = closing accounts, settling accounts, closing the books, 専門用語で "the close" fiscal year = 営業年度 例: In Japan, many companies close their books in March, so March is especially busy. 日本では3月決算の企業が多いので、3月は繁忙期です。 Many companies in Japan end their fiscal year in March, so that time of year is really busy. 日本では3月に営業年度が終わる企業が多いので、3月は繁忙期です。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • For many companies in Japan, March is the end of the tax/accounting/fiscal year so everyone is very busy.

  • It's difficult for us to take days off work in March because it's the busiest period of the year.

「日本では3月決算の企業が多いので、3月は繁忙期です。」= For many companies in Japan, March is the end of the tax/accounting/fiscal year so everyone is very busy. It's difficult for us to take days off work in March because it's the busiest period of the year. (3月は繁忙期なので休みを取りにくい。) ボキャブラリー many companies = 多くの会社 in Japan = 日本に March = 3月 end of the tax/accounting/fiscal year = 月決算 so = だから everyone = みんな very busy = とても忙しい take days off work = 仕事の休みを取る busiest period = 一番忙しい時期
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

29

pv icon

26545

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:29

  • pv icon

    PV:26545

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら