世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

~しながら話してくれたって英語でなんて言うの?

~しながらの質問については以前出ていたようですが、動作ではなく、様子を表したいです。 興奮しながら話してくれた 嬉しそうに話してくれた 楽しそうに話している 悲しそうに話してくれた など。 よろしくお願いします!
default user icon
yoshiko hattoriさん
2017/07/19 08:58
date icon
good icon

12

pv icon

13348

回答
  • He told me that excitedly.

    play icon

  • He told me that with excitement.

    play icon

"tell 人 〜" は「人に〜を話す、言う、教える」という表現です。 "excitedly" "with excitement" はどちらも「興奮して、ワクワクしながら、夢中になって」という様子を表します。 「嬉しそうに」happily / joyfully / with joy 「楽しそうに」pleasantly / amusingly / with amusement 「楽しそうに〜する」enjoy 〜ing 「悲しそうに」sadly / with a sad look (on one's face)
回答
  • -ly

    play icon

  • excitedly

    play icon

  • happily

    play icon

~ながら話してくれた のような 興奮しながらや 嬉しそうになどの表現は adverbを使用すると表現しやすいと思います。 ほとんどのadverbは最後に-lyが付きます。 そうではないものもあるので、調べて使用してください。 興奮しながら(聞いたことを)話してくれた。 He told me the news excitedly. 嬉しそうに(彼は)(彼女のことを)話してくれた。 He talked about her happily. (彼は)楽しそうに話している。 He's talking happily. (彼女は)悲しそうに(思い出を)話してくれた。 She talked about her memories sadly. 英語は必ず名詞が必要ですので、お忘れなく。 ご参考になれば幸いです。
good icon

12

pv icon

13348

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:13348

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら