It's hard to see the monitor because I'm looking at it from an angle.
I can't see the screen clearly from this angle.
モニターはmonitorですが、会話ではscreenと言うこともよくあります。
英訳① It's hard to see the monitor because I'm looking at it from an angle.
from an angleで「斜めから」という意味です。
同じ意味ですが、よりシンプルな言い方がこちら。
英訳② I can't see the screen clearly from this angle.
from this angleで「この角度から」という意味です。
いかがでしょうか。
ご参考になりましたら幸いです。