The sun comes right into my room first thing in the morning. It's really bright and hard to see.
ーThe sun comes right into my room first thing in the morning. It's really bright and hard to see.
「朝一番で太陽が部屋にまっすぐ入ってくる。すごく眩しくて見にくい」
The sun comes right into my room. で「太陽の光が私の部屋にまっすぐ差し込む」
bright で「まぶしい」
hard to see で「見にくい」
ーThe sunlight is really bright when it comes into my room in the morning, so it might be hard for you to see because of the reflection of the sun.
「朝、部屋に差し込む太陽の日がすごくまぶしいから、太陽の光の反射で見にくいかもしれません」
相手に言うなら、it might be hard for you to see ...「あなたにとって見にくいかもしれない」のように言えます。
ご参考まで!
My room gets a lot of sunlight in the morning, making it hard to see.
「私の部屋は朝から日差しが入ってきてまぶしくて見えづらい」は「My room gets a lot of sunlight in the morning, making it hard to see」で表現できます。
例えば:
The morning sun shines directly into my room, so it's difficult to see the computer screen.
「朝日が私の部屋に直射するので、パソコンの画面が見えにくいです。」
関連する単語やフレーズ:
bright 明るい
glare 眩しい光