世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

"寝れば寝るほど仕事が捗る"って英語でなんて言うの?

自分なりに訳してみました The more you have sleep,the better you can work.
default user icon
( NO NAME )
2017/07/21 20:13
date icon
good icon

5

pv icon

5727

回答
  • The more you sleep, the better you can work.

「寝れば寝るほど、よく働ける」の意味です。 the 比較級、the 比較級 「~すればするほど、…だ」 元々書かれている文でも意味は伝わると思いますが、私ならhaveは使わないです(^^)
回答
  • The more you rest, the more work you can get done.

The more you rest, the more work you can get done. →休めば休むほど、多くの仕事がこなせる/休めば、より多くの仕事がこなせる 「寝る」を「休む」とさせていただきました。 「休む」は「rest (動詞)」で表しています。 回答は一例ですので、参考程度にしていただければ。 ありがとうございました
good icon

5

pv icon

5727

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5727

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー