as you knowで「[ご存知の通り](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/11280/)」という表現になります。これで1つのフレーズですから、このまま覚えておくと便利です。
フォーマルな場面で重宝しますが、文字どおり、相手が[知っている](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/58537/)ことを前提にしているため、知識・情報を持っていない相手に発言すると[皮肉](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51263/)になりますので状況によって配慮が必要です。
As you know, we've already discussed the issues.(ご存知の通り、我々はすでにそれらの問題を議論しました)
以上、ご参考ください。
As you may already know
すでにご存知かもしれませんが
already know は「すでに知っている」という意味の英語表現です。
例:
As you may already know, I will be in charge of this project starting next month.
すでにご存知かもしれませんが、来月から私がこちらのプロジェクトを担当します。
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!