この場合、保険はおりますか?って英語でなんて言うの?

海外旅行で体調を崩した。
病院に行きたいが、その前に保険がおりるのかどうかを保険会社に電話で確認したい。
default user icon
Mariさん
2017/07/24 23:42
date icon
good icon

14

pv icon

7782

回答
  • Will it be covered by insurance in this case?

    play icon

この場合、保険でおりますか?

英語だと保険でカバーされますか?という言い方がよくされます。
回答
  • Will I be covered by insurance?

    play icon

  • Does my insurance cover visits to the hospital?

    play icon

「保険」に入っているというのは covered by insurance で言えます。

「病院に行きたいが、その前に保険がおりるのかどうかを保険会社に電話で確認したい」を言いたいなら I want to go to the hospital, but before that, I want to check over the phone with the insurance company whether I'm covered or not で表現できます。

ご参考になれば幸いです。
good icon

14

pv icon

7782

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:7782

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら