テレビ番組の男性司会者。って英語でなんて言うの?
For example (その)テレビ番組の女性司会者が、言いました=”The hostess of the TV program said”。では、男性司会者は何て言いますか?
回答
-
host
-
the male announcer
テレビ番組の女性司会者は hostessと言います。男性の司会者は hostと言います
レストランのwaitressとwaiterと同じようなものです。
Announcerという言葉も使います。Announcerは男女とは関係なく、両方ともannouncerと言います。
ご参考になれば幸いです。
回答
-
the male TV host
-
the male TV presenter
「テレビ番組の男性司会者」は、
the male TV host
the male TV presenter
などがわかりやすいと思いますが、
通常は性別はあまり言わないそうです。