ヘルプ

(ミーティングで)「お返しします」って英語でなんて言うの?

オンラインミーティングで司会者から発言を求められ、発言を終了して(司会者に)「お返しします」と言いたいです。
Masanoriさん
2021/02/25 11:40

3

355

回答
  • Let's go back to (the moderator).

ご質問ありがとうございます。

「(ミーティングで)「お返しします」」は英語で「Let's go back to (the moderator)」となります。

英語で、「司会者」は「the moderator」となります。このような状況では、そのままで「Let's go back to the moderator.」と言うことが出来ます。

あとは、司会者の名前を使う場合もあります。例えば、司会者の名前は田中さんだったら、「Let's go back to Mr. Tanaka.」となります。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • I'll hand(give) it back to you.

  • I'll hand(give) it over back to you.

様々な言い方が考えられますが、単純にわかりやすく、その場の感じで表現してみました。
I'll hand it back to you.
I'll hand it over back to you.
ここでいうitはマイク、あるいは発言権みたいなものを表しています。
hand over, hand backは手渡すというニュアンスを含めています。
give backとしても大丈夫です。
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家

3

355

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:3

  • PV:355

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら