席の先取りはご遠慮くださいって英語でなんて言うの?
ファストフード店で働いています。
混雑時は先に注文を済ませてから席を探してほしいので、先に席に行こうとするお客様へ声をかける際に使いたいです。
回答
-
Before you take a seat, you need to place an order.
-
Before you sit, you should order first.
ここはシンプルに♬
Before 〜する前に
need to 、should 〜する必要があります。
表情を柔らかく、お客さんに伝えてあげるとお客さんも快く理解してくれると思いますよ。
ご参考までに♬
情熱と生きよう♬Live with passion♬