世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

スピーカーから叫び声が流れてきました。って英語でなんて言うの?

お化け屋敷の中で、怖い話が語られていて、時々叫び声が流れてきました。と言いたいんですが、うまく表現できません。お願いいたします。
default user icon
Squishy-pawsさん
2017/07/31 16:38
date icon
good icon

4

pv icon

6412

回答
  • A scream came from the speakers.

  • A scream could be heard from the speakers.

「叫び声」は直訳で「a screaming voice」になりますが、英語ではもっと自然な表現は「a scream」だけです。 「流れる」はもともと「flow」で、音の場合では「to be heard」「to be played」になって、「come from (speakers)」でも自然です。
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

4

pv icon

6412

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:6412

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー