世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

世の中は、変わりつつあるって英語でなんて言うの?

変わりつつをどう言えばいいですか。

default user icon
( NO NAME )
2017/08/01 18:32
date icon
good icon

20

pv icon

29397

回答
  • The world is changing.

最も簡単な表現は現在進行形のbe changingです。

現在進行形が「現在行われている行為」を表すのは基本ですが、その「現在行われている行為」は「未来へ続いていく」という意味解釈から「変化」や「過程」を表すこともあります。
(たとえばHe is playing soccer.は「彼はサッカーをしている」という「現在の行為」ですが、その行為自体はサッカーを終えるまで続けていくはずですね。言い換えれば、現在進行形は解釈上は未来にも足を踏み入れているわけです。)

How are you feeling?
「体調どう?」
I'm getting better.
「よくなっているよ」(→いずれ全快する)

The flower is dying.
「その花は枯れつつある」(→いずれ枯れる)

ですから、

The world is changing.
「世界は変わりつつある」(→いずれ変化が終わる)(※世の中の変化に終わりはないのかもしれませんが。)

と言えるわけですね。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • The world is constantly changing.

"The world is constantly changing."
「世の中は、変わりつつある」
"constantly"は「いつも・絶えず」という意味を持っています。
あと、"to change"は「変わる」に相当します。

参考になれば幸いです。

good icon

20

pv icon

29397

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:29397

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー