もし、目の疲れや肩こりがなければもっとゲームできるのにって英語でなんて言うの?
ドラゴンクエストの新作が発売になり、ゲームにハマっています。しかし目が疲れたり肩こりになりやすいので、このフレーズの言い方を知りたいです。
回答
-
I could play games longer if I didn't have tired eyes or stiff shoulders.
-
I could play more if my eyes wouldn't get tired or my shoulders sore.
「肩こり」というのは
sore shoulders
stiff shoulders
という表現があります。
wouldn't get tired or my shoulders sore.(目の疲れや肩こりにならなければ)
というのはニュアンスがちょっと違いますが自然な言い方だと思います。