この日が彼女に会った最後の日になったって英語でなんて言うの?

また会えると思っていたのに亡くなってしまって、その日が最後の日になってしまいました
default user icon
misatoさん
2017/08/16 06:19
date icon
good icon

3

pv icon

5448

回答
  • That was the last day I saw her.

    play icon

「それが彼女に会った最後の日だった」が直訳です。

「になった」はbecomeでよく表しますが、この文脈では使わない方が自然な英語になるかと思います。
good icon

3

pv icon

5448

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:5448

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら