ヘルプ

また別の機会に、お願いします。って英語でなんて言うの?

オンライン英会話で先生と繋がったものの、子供がぐずってレッスンできそうにないとき。「今回はぐすっててできそうにないです。また今度お願いします。」と謝りたい。
kihoさん
2017/08/17 19:18

5

13407

回答
  • Another time

またの機会→Another time

よって、「今回はぐすっててできそうにないです。また今度お願いします。」は
my child is needing attention now, could we do this another time?

という言い方になります。

ご参考になれば幸いです!
回答
  • Could we reschedule( it to XXX)?

  • Could we do this next time?

スケジュールの変更を行いたい場合は「Reschedule」という単語を使うと良いでしょう。その後で日程などを含めることが可能です。もし「次回」というだけであれば「next time」を使用してみると良いでしょう。
Makino junior DreamLine Productions マーケティングマネージャー

5

13407

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:5

  • PV:13407

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら