ヘルプ

(恋人ではない異性に言う)「かわいそうに」って英語でなんて言うの?

poor darlingて、恋人でない異性に使ってもいいのですか?外国人の友達から前に「その気がないのに異性に対してあまりdarlingと言わない方がいいよ」と言われたのですが、poor darlingはこれで一つの形容詞なのでしょうか。同性や恋人ではない異性にも使いますか?
Emiさん
2017/08/18 20:14

7

2540

回答
  • poor thing

poor thing = かわいそうに

thing って、相手失礼な感じがするかもしれませんが、普通によく使います。同性異性子供にも使うフレーズです。

7

2540

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:7

  • PV:2540

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら