ヘルプ

糖質制限ダイエットって英語でなんて言うの?

糖質を制限したダイエットをしています。
Satokoさん
2016/01/18 14:23

177

52276

回答
  • A carbohydrate restricted diet

  • A low carb diet

  • I'm watching my carbs

糖質はcarbohydrateと言います。

制限はrestrictedですので、

A carbohydrate restricted diet.

でも、これはすこしかたい単語ですので、もう少しカジュアルな言い方を紹介します。

Carbohydratesをcarbsに省略する事ができます。そして、制限されてるという事は「より少ない」という意味もしてますので、lowで伝えます。

A low carb diet.

実際にそのようなダイエットをしてる時「糖質の量を気を使ってます」のような言い方をよくいいます。

I'm watching my carbs.
回答
  • A low carb diet.

  • I’m watching my carbs.

  • I’m on a low carb diet.

直訳は確かに、

糖質 = carbohydrate
制限= restricted
ダイエット=diet
にはなるのですが、アメリカ人ならほとんど言いません。

「a low carb diet」(糖質少なめのダイエット)はアメリカではどこでも見えます。
「Carbohydrate」という言葉は少し長いので、ネイティブはよく省略して「carb」と言います。

実際に会話で使ってみると「糖質制限ダイエット」だけではなく「糖質制限ダイエットです。」などと言いますね。英語の場合、言い方がふたつあります。

I’m on a low carb diet = 糖質制限ダイエットに乗っています。
I’m watching my carbs = 糖質を気にしている
回答
  • avoid carbs

「炭水化物/糖質を避ける」という意味です。
まだ挙がっていない言い方では、上のように言うこともできます。

I want to avoid carbs.「炭水化物/糖質を摂取したくないです」
I try to avoid carbs. 「炭水化物/糖質を摂取しないようにしています」

177

52276

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:177

  • PV:52276

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら