世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「バリエーション」って英語でなんて言うの?

バリエーションって日本で使われるように使って通じるでしょうか?例えば、「その車は色んなバリエーションがある」とか「あの投手は色んなバリエーションのストレートを持っている」など。
default user icon
kazuさん
2017/09/03 14:33
date icon
good icon

41

pv icon

31572

回答
  • [different] types (of s.t.)

  • [different] variations (of s.t.)

「いろんな」の different や many different を良くつけますが types (種類)または variations (バリエーション)だけでは通じます。 「その車は色んなバリエーションがある」There are many different types of this car. 「あの投手は色んなバリエーションのストレートを持っている 」That pitcher has many variations of pitches. variation の方は微妙に違う違いがある時に使います。 type の方は幅広い「種類」「違う形」であるものに使います。
回答
  • バリエーションはカタカナ日本語(カタカナ英語)

  • A large selection of SOMETHING

  • Lots of possibilities of SOMETHING

バリエーションはカタカナ日本語です。 その車は色んなバリエーション→A large selection of cars
good icon

41

pv icon

31572

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:41

  • pv icon

    PV:31572

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら