タクシー配車アプリって英語でなんて言うの?

UBERやLINE TAXIなどアプリが増えてきました。
Kosugiさん
2016/01/18 16:24

14

12277

回答
  • taxi dispatch app

タクシーを呼ぶアップなら、taxi dispatch appが良いと思います。
UBERなどはタクシーを使わないので、UBERを説明するなら、trip request app かtransportation network appが良いです。
回答
  • A taxi App

  • A cab App

  • Mobile software for calling a cab

One of these phrases should be enough explanation.
上記はどれでもタクシー配車アプリのことを十分に説明できます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Uber

  • Uber-like app

  • a taxi (cab) app

一番の有名どころはUberです。 ですので、そのものの(アプリの名前)を使うのが一番簡単な方法です。

2番目は「Uberのようなアプリ」という事によって他の同類アプリを表現できます。

3番目は、配車という言葉を使わずとも「タクシーのアプリ」という意味だけでUberなどを知らない人にも伝わる意外と伝わる簡単に表現方法です。

参考になれば幸いです☆

回答
  • Taxi app

  • Uber app

  • Transport app

You can refer to the apps as transport apps if you are speaking about them in general.

If you want to mention a specific one like Uber then you say "Uber app". eg Do you have the Uber app?
そういうアプリはtransport appsと一般的には言えます。

Uberなど特定のアプリであればUber app?ときくこともできますね。


Do you have the Uber app?
Uberのアプリ持ってる?

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jody R DMM英会話講師
回答
  • Public transport app.

  • Taxi app.

  • Taxicab app

>Public transport app.
>Taxi app.
>Taxicab app
*Public transport=other forms of transport that are available to the public.

All the above mean the same thing. Its an app to book a taxi/cab.
Public transport app.
Taxi app.
Taxicab app

*Public transport=公衆が利用可能な交通機関を意味します。
全て同じことを意味します。
そのアプリでタクシーを予約することができます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Denton DMM英会話講師
回答
  • taxi app

  • cab app

Have you tried that new taxi app?
This new cab app is incredible!
Have you tried that new taxi app?
(あの新しいタクシーのアプリを試してみた?)
This new cab app is incredible!
(この新しいタクシーのアプリ、すごく良いよ!)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Boris S DMM英会話講師
回答
  • Transportation network company

  • Taxi#cab hiring app

  • Mobility service provider

"Transportation network company"
"Taxi cab hiring app"
"mobility service provider"
"Taxi apps" such as UBER could be called a "transportation network company" , "mobility service provider" or "taxi cab hiring app" is an organization that pairs passengers via websites and mobile apps with divers who produce such services charging lower rates than taxi cabs.
"Transportation network company"
(交通機関ネットワーク会社)
"Taxi#cab hiring app"
(taxi cabをよぶアプリ)
"mobility service provider"
(移動手段提供サービス)

"UBERのような"taxi apps"(タクシーのアプリ) を出している会社の事を"transportation network company"(交通機関ネットワーク会社)といいます。
"mobility service provider" or "taxi cab hiring app"などは、ウェブなどを使い、乗客と(タクシーよりも料金が安い)運転手をマッチングする機関のことです。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ronel DMM英会話講師

14

12277

 
回答済み(7件)
  • 役に立った:14

  • PV:12277

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら