世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私がこの方のお会計をしましたって英語でなんて言うの?

レジのアルバイトで私がこの方のお会計をしましたってなんて言いますか?
default user icon
Noelleさん
2017/09/09 06:57
date icon
good icon

4

pv icon

4678

回答
  • I rang up this lady/gentleman.

  • I took care of her/him.

日本では敬語とかが大切なので、上記よりもっともっと丁寧な言い方で言わなければいけません。たとえば「I've taken payment for this customer's bill」「This customer's bill has been settled.」でもアメリカ人はそんな丁寧な表現はあまり使いません。上記の表現はちょっとキャジュアルそうですが、普通な英語だと思います。お客様がそう言っても怒らないでしょう。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • I rang him through.

  • He came through my checkout.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI rang him through. 「私が彼の会計をしました」 to ring someone through で「人の会計をする」ことを言えます。 ーHe came through my checkout. 「彼は私の会計を通りました」=「私がレジを担当しました」 複数レジがあって、彼が自分のレジに来たというニュアンスです。 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

4678

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4678

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー