歴史を見るって英語でなんて言うの?

歴史を直接自分の目で見る(目撃する)ことはできないのだから、歴史の教科書ですら100パーセント正確ということはない。
と言いたかったです。
default user icon
( NO NAME )
2017/09/12 00:03
date icon
good icon

7

pv icon

4172

回答
  • In order to believe it I would have to see it for myself

    play icon

I can only believe it if I have actually seen it myself
自分自身で実際に目にしたものだけを信じることができる、という意味です。
Mel R DMM英会話講師
回答
  • If you haven't seen it with your own eyes...

    play icon

  • I didn't see it with my own eyes...

    play icon

Many people would say that all of history is just supposition and conjecture! (Those are fancy words that mean guesses.)
If you don't want to believe anything that you haven't seen yourself, you can say, "Well, I haven't seen it with my own eyes, so I don't believe it."
If we're talking about history we could say, "
No one knows how the pyramids were built, because none of us saw it with our own eyes."

A little skepticism is always good, I admire that! :D

Have a great day!!
歴史の出来事ははただの推測だという人はたくさんいます。
(supposition and conjectureは単純に言うと推測という意味です)

もし実際に自分の目で見たことないものを信じたくないのならば"Well, I haven't seen it with my own eyes, so I don't believe it."と言えます。

具体的に歴史のことについていうならば "No one knows how the pyramids were built, because none of us saw it with our own eyes." と言えます。

このようなことを疑問に思うのはいいことだと思います。
あなたのそのような考え方を尊重します:D

良い一日を!!
Myriah DMM英会話講師
回答
  • It is difficult to prove what you haven't seen for yourself.

    play icon

  • Seeing is believing.

    play icon

  • I have to see it for myself in order to believe it.

    play icon

When trying to explain that history from a textbook may not be true because nobody at present was there to see it, you can say:
It is difficult to prove what you haven't seen for yourself.
To prove - To clarify, to put to the test and achieve a positive result.

Another common phrase is:
Seeing is believing.
This means that when you see something for yourself, you can believe it.

I have to see it for myself in order to believe it
This means that when you can see something with your own eyes, you will believe it.

I hope that helps!
現代人のだれかがそれを見たわけではないので、教科書に載っている歴史は真実ではないかもしれないということを説明するには、こう言うことができます。

It is difficult to prove what you haven't seen for yourself.
prove - はっきりさせること、検証をしてそれが正しいという結果を示すこと

こちらのフレーズもよく使われます。
Seeing is believing.
これは自分で見ることで信じられるという意味です。

I have to see it for myself in order to believe it.
これは自分の目で見ることができたら信じるだろうという意味です。

参考になれば幸いです!
Danielle K DMM英会話講師
回答
  • History books are just general information about past events, it is not the complete story.

    play icon

  • History books are basic information and not the full story so we will never know what really happened.

    play icon

>History books are just general information about past events, it is not the complete story.
............................
>History books are basic information and not the full story so we will never know what really happened.
............................
These are some simple explanations that can be used in the situation.
..............*****..................
History books are just general information about past events it is not the complete story.

History books are basic information and not the full story so we will never know what really happened.

これらの状況で使うことができるシンプルな表現です。
Denton DMM英会話講師
回答
  • You can't see what happened in the past so you don't know if it is accurate.

    play icon

  • It is difficult to prove what you haven't seen for yourself.

    play icon

"You can't see what happened in the past so you don't know if it is accurate."
"You can't see what happened in the past"
This explains that you can not see it with your own eyes.

"It is difficult to prove what you haven't seen for yourself."
So if you have not seen it you can not prove it happened.
"You can't see what happened in the past so you don't know if it is accurate."
過去にあったことを見ることはできませんので、それが正確かどうか分かりません。

"You can't see what happened in the past"
過去にあったことを見ることはできません

この表現は、自分の目でそれを見ることができないということを説明しています。

"It is difficult to prove what you haven't seen for yourself." So if you have not seen it you can not prove it happened.
自分自身で見たことのない物を証明するのは難しいです。
だからもしそれを見ていないのなら、そのことが起こったということを証明できません。

Jody R DMM英会話講師
回答
  • Anyone can write history. It may be true, a dream or a lie. We should question everything!

    play icon

  • I do not blindly accept historical information presented as fact

    play icon

  • My belief is that if I did not see it, it may not have happened

    play icon

It's great that you are questioning the facts that are presented as history. They say that history is written by the victors, so many of the truths and details of the incredible feats of heroism and personal losses endured by the losers may well be suppressed or censored at a later time. There are people who deny the holocaust for example, but because of the incredible body of film, photographs and other media which represents in great detail these tragic events, such people are seen as extremely deluded individuals.
歴史とされている事実に疑問を持つことは素晴らしいことです。歴史は勝者によって書かれると言われますが、素晴らしい勇気ある偉業や敗者が耐えてきた敗北の真実と詳細の多くは、後にもみ消されたり、検閲されているかもしれません。

例えば大虐殺を否定する人がいますが、素晴らしい映像、写真、これらの悲劇的な出来事の詳細を表す様々な媒体のおかげで、そのような人はひどい嘘つきだと見られます。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • You can't be a witness of the past described in the history books,

    play icon

  • You can't go and check what happened in the past

    play icon

  • It's impossible to see the events in the past with our own eyes,

    play icon

1)witness には目撃者を意味する名詞と目撃するという意味の動詞がありますが、witness history in the making(歴史が塗り替えられるのを目撃する)と言う言い回しがあるので、 誤解を避けるために
You can't be a witness of the past described in the history books.
(歴史の教科書にある過去の目撃者にはなれない)
とややくどいですが、名詞「目撃者」を使った言い方にしました。

2)目撃という単語にこだわらなければ、
You can't go and check what happened in the past.
(過去の出来事を見に行って調べることは出来ない)
というのがわかりやすい平易な言い方でしょう。

3) It's impossible to see the events in the past with our own eyes.
(自分の目で過去の出来事を見ることは出来ないので)
と言ってもいいでしょう。
good icon

7

pv icon

4172

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:4172

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら