ヘルプ

貴重な経験をさせてくれてありがとうって英語でなんて言うの?

幼稚園で色々な活動させてくれる先生達に対して、(息子に)貴重な経験をさせてくれてありがとう!と言いたいです
kinueさん
2017/09/13 18:40

41

74469

回答
  • I had a valuable experience. Thank you so much.

  • I had a wonderful experience. Thank you.

  • Thank you for the opportunity to be a part of such an amazing experience.

I had a valuable experience. Thank you so much.
貴重な体験できました。本当にありがとうございます。

I had a wonderful experience. Thank you.
素晴らしい体験でした。ありがとうございます。

Thank you for the opportunity to be a part of such an amazing experience.
素晴らしい体験の機会を与えてくれましてとても感謝します。

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • I really appreciate what you've done for my kids.

テンプレみたいな英文になってしまいましたが、I really appreciate what you've done for meなんて本当によく聞くので、結構いろんなシチュエーションでも使えますし、ぜひ覚えて帰ってくださいね。I appreciate Aで「Aに感謝しています」となりますが、Aは必ず名詞が来るので、関係代名詞のwhatを持ってくることで対応します。
Zakiyama バイリンガル自由人
回答
  • Thank you for the valuable experience.

  • I appreciate what you've done for my kids.

1. Thank you for the valuable experience.
貴重な経験をありがとうございます。

2. I appreciate what you've done for my kids.
子供達にしてくれたことに感謝しています。

上記のような言い方ができます。
valuable experience で「貴重な体験」を英語で表すことができます。
appreciate は「感謝する」という意味の英語表現です。

ぜひ使ってみてください。
お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • Thank you for the valuable experiences.

  • Thank you for everything you've done.

Thank you for the valuable experiences.
貴重な体験をありがとうございました。

Thank you for everything you've done.
いろいろとありがとうございました。

上記のように英語で表現することができます。
「貴重な体験」は英語で valuable experience のように言うことができます。

お役に立てればうれしいです。
DMM Eikaiwa K DMM英会話バイリンガルスタッフ

41

74469

 
回答済み(4件)
  • 役に立った:41

  • PV:74469

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら