How shall we pay, after every class or at the end of the month?
普通ならhow should we...? (どのように〜すべきですか?)と聞くと思うのですが、丁寧に伺うなら、should をshallに変えるといいと思います。
How shall we pay, after every class or at the end of the month?
(どのようにお支払いしましょうか、毎回のクラス後ですか?月末でしょうか?)
参考になれば幸いです!
Are the tuition fees paid after each lesson, or is it alright to settle them at the end of the month?
Are the tuition fees paid after each lesson, or is it alright to settle them at the end of the month? 「授業料は毎回の授業後に支払うものですか、それとも月末にまとめて支払うのでしょうか?」 という風に尋ねることができます。
ここで使われる「tuition fees」は「授業料」を意味し、この場合に「paid」は「支払う」という動詞を過去分詞で表しています。また、「settle」は「支払う」という意味で、特に「清算する」というニュアンスを含む言葉です。