世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

何度もごめんねって英語でなんて言うの?

あなたは今シーズン新潟に来ないよね? 何度も聞いてごめんね でも、去年は本当に楽しかったから もしあなたが来ないなら私は北海道へ行くことにする。 って英語でどういいますか? 関係は仲が良い友達です。おねがいします!
default user icon
( NO NAME )
2017/09/17 21:35
date icon
good icon

10

pv icon

37550

回答
  • I'm sorry to bother you over and over.

  • I apologize to bother you again.

  • Sorry for keep asking

何度も聞いてごめんね Sorry for keep asking sorry to bother you again. 何度も何度も聞いた場合は I'm sorry to bother you over and over. と言います。 over and over とは何度も何度ものことです。 botherとは迷惑をかけることや邪魔をする意味です。 ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • Sorry to bother you again.

  • I am sorry to bug you with my questions again!

  • Sorry that I am repeatedly asking you this over and over.

「(色々言って)邪魔をする/(邪魔になりそうなことを)色々いう」=bug you, bother you "You won't come to Niigata this season, right? Sorry that I keep asking this to you over and over. I had such a great time last year, so this year, I am thinking of going to Hokkaido, if you won't be here (come to Niigata). " 最後の”if you won't be here"は(ここが新潟だとして)「(今年)君が来ないなら」という意味です。
good icon

10

pv icon

37550

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:37550

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー