This appears to be an unusual pear which does not seem to fit the usual descrition of a pear according to UK usuage.
It must be a pear from a far-off shore and if you say it is a Japanese pear, then it must be a variety of pear that is local to Japan.... so if not originating in Japan, then must be from someother eastern location.
"Hey, look at that fruit on the tree! What is it?"
"It's an apple isn't it?"
"Or maybe a pear that looks like an apple?"
"Actually, I think it's a Japanese pear."
この[果物](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52532/)はイギリスでいうところの通常の梨とは違う珍しい梨のようです。
それは、遠い地の梨に違いありません。もしそれを日本梨というのであれば、日本原産の梨の一種なのでしょう。
ですからもし日本原産でないのなら、どこか東方から入ってきた梨に違いありません。
"Hey, look at that fruit on the tree! What is it?"
あの木の果物を見て。何かな?
"It's an apple isn't it?"
[リンゴ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44065/)じゃないの?
"Or maybe a pear that looks like an apple?"
それかリンゴみたいな梨かもしれないね。
"Actually, I think it's a Japanese pear."
実際のところ、それは日本梨だよ。
We don't really see these in the US much, and the shape is different from what we usually call "pear." We would usually only see these in a specialty store or exotic fruit store.
It's a fruit native to Asia and has many different names.
It' called:
- Japanese pear
- Nashi pear
- Sand pear
- Asian pear
- Taiwan pear
- Korean pear
アメリカではあまり梨は売っていません。日本の梨はアメリカの"pear"と形が違います。
梨は特別なお店にしか売っていません。
梨は本来[アジア](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/60761/)の[フルーツ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62982/)で色んな名前があります。
例えば:
- Japanese pear
- Nashi pear
- Sand pear
- Asian pear
- Taiwan pear
- Korean pear
This pear looks a lot like an apple but is called a Japanese pear , it is an exotic fruit.
A- Hi would you like a Japanese pear?
b- Don't you mean an apple?
A- No this is a Japanese pear
I hope this helps :-)
この梨はりんごの様に見えますが、Japanese pear (日本梨)と呼ばれ、外来の果物です。
A- Hi would you like a Japanese pear?
日本梨はどう?
b- Don't you mean an apple?
リンゴじゃないの?
A- No this is a Japanese pear
いいえ、日本梨だよ
お役に立てば幸いです。
「梨」は「Japanese pear」か「Asian pear」と言います。イギリスであまり見ない果物です。私たちは洋梨(pear)しか食べません。
I ate a Japanese pear for the first time yesterday. It was delicious.
(私は昨日初めて梨を食べました。おいしかったです。)
Have you ever eaten an Asian pear? It is different to the pears we usually eat.
(あなたは梨を食べた事がありますか?私たちが食べる洋梨と違います。)
My favourite fruit is the Japanese pear.
(私の好きな果物は梨です。)
A pear is the fruit that develops after the blossom has formed on a fruit tree.
There are many types of pear, some varieties are called
Conference Pear (long firm and slender pear).
or there are Comice Pears, Asian Pear etc..each having a particular flavour or
suitability for cooking, eating raw or juicing.
梨は果樹が花を咲かせた後に実る果物です。
沢山の種類の梨があります。Conference Pear と呼ばれる固くて細長いものや、Comice Pears や Asian Pear などがあります。
どれも特有の風味があり、料理したり生で食べたりジュースにしたりとそれぞれの適性があります。
Although they are shaped differently..Japanese pears are Delicious!
"Pyrus pyrifolia" is a species of pear tree native to East Asia.
The tree's fruit is known by many names, including: Asian pear, Chinese pear, Korean pear AND Japanese Pear;-D
This "variety of pear" is found in Japan and looks more like the an apple in terms of shape...
So take your pick!
例:A Japanese /Asian Pears
「日本の梨」
例:Although they are shaped differently..Japanese pears are Delicious!
「形は違うけれども、日本の梨は美味しい!」
"Pyrus pyrifolia"は東アジアの梨の名前です。
様々な呼び名があり、(アジアの、中国、韓国、日本)梨と呼べます。
この"variety of pear"(この種類の梨)日本にあり、りんごのような形をしています。
好きな表現を使ってください!
「梨」は英語では「pear」と言います。
「日本の梨」は「Asian pear」と表せます。
【例】
Pears are one of my favorite fruits.
→梨は大好きな食べ物の一つです。
Pears are my favorite fruit.
→梨は大好きな果物です。
I love pears.
→梨が大好きです。
ご質問ありがとうございました。
「梨」は pear と言います。日本の梨とアメリカの梨は違うから、日本の梨のことを言いたい時はJapanese pearと言ったほうがいいです。
A: What is your favorite fruits?
B: I love pears.
A: 一番好きな果物は?
B: 梨だね
Her father had a pear orchard in their backyard.
彼女の父は裏庭に梨園を所有していた
She used to eat one pear every single day.
彼女は毎日梨を1つ食べていた
梨は英語でJapanese pearが一番通じると思います。単にpearと言えば洋梨だと思われてしまいそうです。
例)
Japanese pear is a popular autumn fruit in Japan
梨は日本で秋によく食べられるフルーツ
Japanese pears are much larger and slighty sweeter than Western pears
梨は洋梨より大きくて甘い
Yamanashi prefecture is famous for its Japanese pears
山梨県は梨で有名
ご参考になれば幸いです。
梨はpearと言いますが日本の梨と洋梨は違うからJapanese pearもあります。
実は私は洋梨より梨の方が好き
日本の梨は本当にうまい
Japanese pears are really delicious
アレルギがあるから梨食べれない
I have an allergy so I cant eat pears
Pearというと、洋梨を思い浮かべます。
日本の梨は、Japanese pearというのが一般的です。
(オーストラリアのスーパーで、Nashi pearとして売られているのも見かけたことがありますが)
Japanese pears are crispier compared to western pears.
日本のナシは、洋梨に比べてサクサクしています。
I love Japanese pears!
ナシ大好き!
Do you eat the skin of a Japanese pear?
ナシの皮も食べるの?
Yes, it has fiber.
うん、食物繊維があるよ。
参考になれば幸いです。
Have you seen this fruit before?
Yeah, they grow in Japan.
What are they?
Pears.
But they don't look like pears.
Well, they're Japanese pears.
Of course.
I hope that helps.
Have a great day.
Will
梨 = pear
梨の木 = a pear tree
日本の梨はちょっと違うですから、Japanese plumも使います。でももちろん、”pear"だけ言ってもいいです!
例文:
For me, pears are the best tasting fruit!
私にとって、梨は一番美味しいな果物です!
私にとって = for me
ご参考になれば幸いです
日本の梨は Japanese pear と言います。ということは洋梨のことを pear と言います。日本では洋梨のことをラフランスと言ったりしますが、これは洋梨の品種の一つなので、フランス語でもないので注意が必要です。
The texture of Japanese pears is totally different from that of other countries’.
日本の梨の食感は他の国のものとは全く違う。
Japanese pears look like green apples.
梨は青リンゴに似ている。
The general word for the fruit is called a "pear."
To be more specific we can say that it is a, "a Japanese pear," to express that this type of pear only grows and is native to Japan.