最近TVや雑誌で話題になってるって英語でなんて言うの?

最近仮想通貨についてTVや雑誌で話題になっていると言いたい
akemiさん
2017/09/24 17:54

33

30722

回答
  • "It's been coming up a lot in TV and magazines recently"

  • "I've seen it talked about a lot in TV and magazines recently"

「It's been coming up a lot」=「よく出る」という意味なので、書いた通りTVや雑誌でよく出るー>話題になっているというニュアンスを伝えるんです。

その他に:
"It keeps coming up in (TV and magazines)”
"It's been all over (TV and magazines)”
"(TV and magazines) keep talking about it"
というような表現もたくさんあります。

DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • Virtual currencies have been a hot topic on TV and in magazines recently.

・Virtual currencies have been a hot topic on TV and in magazines recently.
「最近、仮想通貨がTVや雑誌で話題になっている」

語句:
・virtual currency:仮想通貨
(cf.)cryptocurrency:暗号通貨

仮想通貨は、何種類もあるので複数形にしました。


・「最近、話題になっている」の部分は、a hot topic 「注目の話題」を使って、has/have been a hot topic recently としました。


・余談ですが、ネット時代の表現として、「SNSやメールなどで情報が急速に広まる、拡散する」ことを、go viral と言います。

・The video went viral on social media last year.
「そのビデオは昨年、ソーシャルメディア上で拡散した」


ご参考になれば幸いです。
Yoshinari Mori ビジネス英語講師。 ビジネスコンサルタント。

33

30722

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:33

  • PV:30722

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら