世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

メディアに騒ぎ立てられるって英語でなんて言うの?

あること無いことをメディア(TVや新聞、雑誌)に騒ぎ立てられ、気がおかしくなるということを表現したいです。
default user icon
Namiさん
2022/02/23 17:21
date icon
good icon

1

pv icon

2154

回答
  • Media exaggerate and make a fuss about things regardless of whether they are true or not, and it makes me lose my mind.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 例えば、 Media exaggerate and make a fuss about things regardless of whether they are true or not, and it makes me lose my mind. として、『マスコミはあることないことを大袈裟に騒ぎ立て、そしてそれは私の気をおかしくさせる。』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ exaggerate 誇張して・大げさに言う make a fuss 大騒ぎする、騒ぎ立てる 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2154

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2154

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら