緊急事態宣言とロックダウンの違いって英語でなんて言うの?

最近TVでよくやっているから。
default user icon
Yukaさん
2021/01/31 09:32
date icon
good icon

4

pv icon

1694

回答
  • The difference between a lockdown and a declaration of a state of emergency.

    play icon

「緊急事態宣言とロックダウンの違い」は英語で「The difference between a lockdown and a declaration of a state of emergency.」と言います。英語圏だと緊急事態宣言になってすぐにロックダウンになると思いますので、「lockdown」のほうがよく使われていると思います。

緊急事態宣言とロックダウンの違いを話題としてテレビでよく見ています。
I often see the difference between a lockdown and a declaration of a state of emergency talked about on the TV.
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー
good icon

4

pv icon

1694

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1694

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら