おもしろきこともなき世をおもしろくって英語でなんて言うの?

高杉晋作の名言
default user icon
( NO NAME )
2017/09/27 21:56
date icon
good icon

4

pv icon

4789

回答
  • Make boring life interesting.

    play icon

  • Make your own bed.

    play icon

1. その通りの英訳ですね。「つまらない人生を面白く」そのまんまだと思います。他にも、You make your life better.「あなた自身が自分の人生を良くしなければならない」という表現もあります。

2. 次は「自業自得」に使われる英語ですね。自分のベッドは自分で作れ、責任はすべて自分にかかってくる。そんなニュアンスです。人生が面白くないのはお前のせいだ、と言わんばかりの意味ですね。こちらも添えて覚えていただけると幸いです。
Zakiyama バイリンガル自由人
good icon

4

pv icon

4789

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4789

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら