世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

遅くまでいつもありがとうって英語でなんて言うの?

残業している部下に向けて言いたい。
female user icon
Satokoさん
2017/09/27 22:36
date icon
good icon

25

pv icon

42624

回答
  • Thank you for always working hard until late at night.

「遅くまでいつもありがとう」はこのように言います: Thank you for always working hard until late at night. always = いつも until late at night =(夜)遅くまで work hard = 一所懸命働く 日本語では省略されていると思いますが、 英語では「一生懸命に働いていること」のworking hardをこの表現に入れて言います。
Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • Thank you for all the overtime work.

  • I appreciate all the overtime work that you have put in.

残業していることに対して感謝の意を伝えたい、ということなので、「いつも残業ありがとう」という言い方にしてみました。「put in overtime」は「時間外労働をする」という意味の定型句なので、2つ目の文は少しあらたまった表現で、「いつも時間外まで働いてくれていることに感謝する」としてみました。状況に応じて使い分けていただければと思います。ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Thanks for always working hard until late.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: Thanks for always working hard until late. いつも夜遅くまで頑張ってくれてありがとう。 work hard は「頑張る」という意味の英語表現です。 until late で「遅くまで」となります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

25

pv icon

42624

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:42624

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら