女子が喜びそうなスタンプって英語でなんて言うの?

女子が喜びそうなLINEスタンプを集めています。
Mihoさん
2017/09/27 22:51

0

2107

回答
  • That's the kind of LINE sticker/stamp that girls would love.

  • I love collecting girly LINE stickers/stamps.

Mihoさん, こんばんは。

LINEスタンプは英語で何が一番相当するのはよく分かりませんが、stamp よりsticker (シール)の方が自然に感じます。

「女子が喜びそうな〜 」は " 〜that girls would love" が一番自然な言い方になると思いますが、短くまとめたら "girly" (女子っぽい)もよく使われます。文脈によって「喜びそうな」意味も入っています。

ご参考になれば幸いです。

DMM Eikaiwa I DMM英会話

0

2107

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:2107

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら