痛っ!って英語でなんて言うの?
痛い!
痛っ!
イタっ!
痛い時の叫び声を教えてください。
回答
-
Ouch!
-
Ou!
「アウチッ」と発音します。 これが日本語の「イタッ!」に値します。
Ou「アゥ!」または「アォ!」も同じく「イタッ!」になります。
多分、この2つくらいしかないんではないかと思います(^^;)
お役にたてば幸いです(^-^)/
回答
-
ouch!
-
it hurts!
瞬間的な「イタッ!」であれば、ouch!
少し余裕があるぐらいの「痛いな~」であれば、it hurts!
是非参考にしてみてください。
回答
-
Ow!
-
Ouch!
Ow!
Ouch!
上記のように英語で表現することもできます。
いずれも「いたっ!」という意味の英語表現です。
例:
Ow! That hurt! Why did you do that?
いたっ!痛かったよ!なんでそんなことしたの?
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。
回答
-
Ouch!
ご質問ありがとうございます。
・「Ouch!」
=いたっ!
(例文)Ouch! That really hurt!
(訳)いたっ!今の本当に痛かった!
(例文)Ouch! // Are you okay?
(訳)いたっ!// 大丈夫?
単語:
hurt 痛い
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
回答
-
Ouch!
・「Ouch!」
(意味)痛っ!
<例文>Ouch! My arm hurts./ Are you okay?
<訳>痛っ!腕が痛い。/大丈夫?]
<例文>Ouch! I accidentally hit my head.
<訳>痛っ!頭打っちゃった。
ご参考になれば幸いです。