世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

物事を深く考えるタイプです、って英語でなんて言うの?

自分のことを説明する際の言葉として使いたいです。
male user icon
SHINJIROさん
2016/01/19 10:57
date icon
good icon

36

pv icon

47011

回答
  • I think things through.

  • I consider things carefully.

ニュアンスが100%同じである表現を構成するのは難しいので、近い意味の言い回しを探します。例えば "I think things through" であれば「物事をしっかり考え抜く」、 "I consider things carefully" であれば「行動する前に考える」というニュアンスがあります。自分により合うと感じる方を用いましょう。 また、単純に「深く考える」に対応する表現であれば、他にも「think deeply」「think hard」「meditate」など色々とあります。
DMM Eikaiwa I DMM英会話
回答
  • I'm a deep thinker.

I'm a deep thinker.  「私は物事を深く考えるタイプの人です。」 もし考え過ぎてしまう傾向が好ましくないのであれば、 I tend to think too much. 「私は物事を考え過ぎてしまう傾向があります。」 という言い方もOKだと思います。 ちなみに浅くしか考えない人は a shallow thinkerです。
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家
回答
  • I think things through.

  • I take time to think about things a lot.

I think things through. 私はじっくりと考えるタイプです。 I take time to think about things a lot. 私はいろいろなことをじっくり考えます。 上記のように英語で表現することもできます。 think through は「じっくり考える」「考え抜く」という意味の英語表現です。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

36

pv icon

47011

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:36

  • pv icon

    PV:47011

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら