空の星ではなく、映画や本のレビューで「星みっつあげます!ハッピーエンドだったら星よっつ!」て、この動詞はrateくらいしかないですか?
We use the verb "give" and "rate" in this case.
A: How did you like the movie?
B: I give it 4 stars!
A: How do you rate the movie?
B: I rate it 4 stars.
A: How did you like the movie?
B: It's a 3-star movie.
この場合、動詞の "give" と "rate" が使われます。
A: How did you like the movie?(映画どうでしたか)
B: I give it 4 stars!(四ツ星です)
A: How do you rate the movie?(映画どうでしたか)
B: I rate it 4 stars.(四ツ星です)
A: How did you like the movie?(映画どうでしたか)
B: It's a 3-star movie.(三ツ星映画です)
回答したアンカーのサイト
エートゥーゼット英語学校