I've never been abroad but I would like to visit 〇〇.
I've never been abroad but there are many places I would like to visit.
「海外に行ったことが無い」はI've never been abroadと表現できます。
具体的に行ってみたい場所があるのであれば、
I would like to visit 〇〇.
「〇〇を訪れてみたいです」
のように言うといいと思います。
I've never been abroad but I would like to visit 〇〇.
「海外に行ったことはありませんが、〇〇を訪れてみたいです」
特に行きたい場所を限定しないけれど、いろいろと行ってみたいような場合であれば、
I've never been abroad but there are many places I would like to visit.
「海外に行ったことはありませんが、訪れてみたい場所はたくさんあります」
このように言ってみるのもいいですね。
ご参考になれば幸いです。
I've never been to ... but I want to someday.
〜に行ったことはないけどいつか行ってみたいです。
上記のように英語で表現することもできます。
never been to... は「〜に行ったことがない」という意味の英語表現です。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。
I've never been there but I would love to go there someday.
ご質問ありがとうございます。
・「I've never been there but I would love to go there someday.」
(意味)行った事は無いけどいつか行ってみたい。
<例文> Have you been to Mexico?//I've never been there but I would love to go there someday.
<訳>メキシコ行ったことある?//行った事は無いけどいつか行ってみたい。
参考になれば幸いです。