AI講師ならいつでも相談可能です!
健康維持のため川沿いをウォーキングしています、と伝えたいです。
89
64795
Amy T
I walk along the river to maintain my health.私は健康のために川沿いをウォーキングしています。
I like taking a walk along the river to keep fit.私は健康のために川沿いをウォーキングするのが好きです。
walk/ take a walk : 散歩をする、歩くalong the river:川に沿ってto maintain one's health:健康を維持するto keep fit:健康でいる
上記のものを組み合わせたりなどしてお使いいただけると思います!お役に立てば幸いです^^
回答したアンカーのサイト
Michael
Takayukiさんへ
こんにちは。既に別のアンカーさんが回答されていらっしゃいますので、私からはご参考までに別表現を紹介させて頂きます。
stay healthy で「健康のままでいる」
stay young「若いままでいる」と言う表現もよく使われます。
・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。
LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Taku
I walk along the river for my health.健康のために川沿いをウォーキングしています。
上記のように英語で表現することもできます。along the river は「川沿い」という意味の英語表現です。
お役に立てればうれしいです。またいつでもご質問ください。
役に立った:89
PV:64795
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です