県と地域両方つける場合って英語でなんて言うの?
東京都と県とその一部地域みたいないいかたをするとき、どういうふうに書けばいいんですか?
例 新潟県燕三条地域でスポーツ大会が開かれました。
回答
-
in Tsubame Sanjo area of Niigata (prefecture)
A sports event was held(スポーツ大会が開かれました)の後に、
燕三条地域で
新潟県で
が単独の場合はどちらも in を使いますが、このように2つが続く場合は、後(大きな存在の前)に使う前置詞は of になります。
この of は、「〜の一部分」「〜に属する」という意味の使い方です。