世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

久しぶりに飲みにいったよって英語でなんて言うの?

久しぶりに**したよ、などの場合に最初につける表現は何ていうの?
male user icon
ykさん
2016/11/13 16:19
date icon
good icon

45

pv icon

34822

回答
  • I went drinking for the first time in a while.

I went drinking for the first time in a while. 久しぶりに飲みにいったよ 「久しぶり」には「first time in a while」という表現を使えます。 Ex: I went to the gym for the first time in a while. 久しぶりにジムに行きました。 是非使ってみてください。
回答
  • It has been awhile since I last went out for drinks.

it has been awhile は、直訳すると「だいぶ(時間が)経っている」になりますが、「久しぶり」という意味として使うことができます。 例文: It has been awhile since I last ice-skated. 「久しぶりにアイス・スケートをしたよ。」 It has been awhile since I last participated in the marathon. 「最後のマラソンに参加してからだいぶ時間が経っている。」 「飲みに行く」は、go out for drinks という言い回しを良く使うので、覚えておくと便利です。例えば、友達・同僚などに「飲みに行く?」と聞きたい場合は、Do you want to go out for drinks? 少しでもお役に立てれば幸いです。 ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
good icon

45

pv icon

34822

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:45

  • pv icon

    PV:34822

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら