あなたが私のことを好きなんて夢みたい!って英語でなんて言うの?
相手が自分のことを好きと言ってくれたことに対して、
あなたが私のことを好きだなんて夢みたい!という場合、なんと言いますか?
回答
-
It feels like a dream for you to like me!
-
You liking me feels like a dream!
-
It seems like a dream for you to like me!
「To like」→「好き」
「夢みたい」→「To feel like a dream, to seem like a dream」
「あなた」→「You」
この三つの表現、どれでも使えます。