家の壁と屋根を塗りなおすって英語でなんて言うの?

一軒家の古くなった外壁を職人さんに頼んで、塗りなおすことになったんだよと伝えたいです。
female user icon
Yukaさん
2017/10/30 18:42
date icon
good icon

7

pv icon

7774

回答
  • To repaint the walls and roof of the house

    play icon

  • To give the walls and roof of the house a new coat of paint

    play icon

「壁」→「Walls」

「屋根」→「Roof」

「(ペイントを)塗りなおす」→「To repaint, To give a new coat of paint」

「一軒家の古くなった外壁を職人さんに頼んで、塗りなおすことになったんだよ」は
「The roof and walls in the house has become old, and it was decided that they are to be repainted after consulting with a housing decorator」
と表現します。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
good icon

7

pv icon

7774

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:7774

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら