英語が上手だと褒められたときに、
「え、うれしい! じゃあもっと頑張ってみようかな」
「ありがとう。もうちょっと上達できるように努力するよ」
のように、相手の好意を一旦受け止めたあと、謙遜しつつ頑張ってみると伝えるフレーズを教えてください!
※あまり重たくならないフランクな言葉で返したいです!
Thanks ! I'll keep up my work ! を、他の表現として紹介したいと思います。
謙遜しすぎずに、重たくならないので、オススメです。
参考になれば幸いです。
訳すと:
1. 「嬉しい!もっと頑張るね!」
2. 「あなたのおかげで、最高の1日になったわ。もっと頑張るね。」という意味です。You made my day を直訳すると、「あなたが私の1日を作った。」になりますが、「あなたのおかげで、最高の1日になった。」という感謝の気持ち、尊敬する気持ちも含んでいる表現です。大げさな言い回しですが、ちょっとしたタイミングで良く使われています。
他にも使えそうなフレーズを紹介しますね。
「ありがとう。もうちょっと上達できるように努力するよ」=Thanks! I'll try harder, so that I can improve.
「もっと頑張ってみようかな」=I think I'll work harder.
「褒めてくれてありがとう。」=Thanks for the compliment.
少しでもお役に立てれば幸いです。
ありがとうございました。
回答したアンカーのサイト
Yuko Sakai English