精油の香りで赤ちゃんが母乳を飲まない場合があるって英語でなんて言うの?
トリートメント(ボディマッサージなど)にいらしたとき、「トリートメントでおつけする精油(オイル)の香りで赤ちゃんが母乳を飲まなくなる場合があります。」ということを伝えたいです。宜しくお願いします。
回答
-
Some babies won't breast feed if they can smell essential oils.
-
In some cases, the smell of essential oils puts babies off of breast feeding.
to be put off of = 何かのせいで何かをやめようという気分になる
「場合がある」は「in some cases」という英訳になりますが、もっと簡単に「some babies」(ある赤ちゃん)もよく言います。