ロンドンの地下鉄の駅でいつも駅員さんが叫んでいます(笑)
★英語職人の解説:mind は Do you mind me smoking? の例文でお馴染みですね(^^;
mindの原義は【思考・意識する場所】です。思考するということは意識の中に置かれることなので、『私のこの行動(この場合は煙草を吸うということ)をあなたは意識する?』ということは、それを嫌に思っていることにもつながりますね。確かに気にしてなければ意識しないですね。『mind=嫌に思う』という一語一訳回路は解除したほうがよさそうですね☺
英語職人