世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

乗せてくれるって英語でなんて言うの?

車に乗せてもらう場合の言い方

明日どうやって会場まで行く?
〇〇さんが乗せてくれるんだ~
〇〇さんに乗せてもらうんだ
〇〇さんが乗せてくれるって!

使役動詞を使うのでしょうか?
イマイチ使いこなせません。

default user icon
kyokoさん
2017/11/03 04:33
date icon
good icon

60

pv icon

60490

回答
  • 〇〇 is going to give me a ride.

★ 訳
「〇〇さんが乗せてくれることになってる」

★ 解説
・give 人 a ride「(人)をで連れていく」

 「〜くれる」という表現は「行為を受ける」という意味の言葉遣いはせずに、「行為そのもの」をそのまま英語にすることが多いかもしれないですね。物やサービスのやり取りでは、give を使うことがよくあるかと思います。

・「このピアスはトムがくれた」
 Tom gave me these earrings.
 (ピアスは英語で「イヤリング」)

・「あのお店でまけてくれた」
 They gave me a discount.

・「それについて、彼が私に教えてくれた」
 He told me about it.

・「ケイトがそれを僕のためにしてくれた」
 Kate did it for me.

 ご参考になりましたでしょうか。

English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • give 人 a ride

  • give 人 a lift

  • take 人 in one's car

乗せてくれる」= give 人 a ride / give 人 a lift (主にイギリス英語)/ take 人 in one's car

明日どうやって会場まで行く?
How are you getting to the meeting place tomorrow?

〇〇さんが乗せてくれるんだ~
誰々 is giving me a lift/ride

〇〇さんに乗せてもらうんだ
I'm getting a lift/ride with 誰々

〇〇さんが乗せてくれるって!
誰々 said he/she would give me a lift/ride

乗りたかったら乗せていってあげるよ
I can give you a ride if you want.

Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • give me a ride

give me a ride - 乗せてくれる

上記のように英語で表現することもできます。
ここでは give me a ride は「乗せてくれる」という意味の英語表現です。

例:
Kevin will give me a ride to school tomorrow.
明日はケビンが学校まで乗せてくれます。

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。

good icon

60

pv icon

60490

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:60

  • pv icon

    PV:60490

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー