脆弱性って英語でなんて言うの?

システム開発などで脆弱性チェックを行いますが、英語ではなんといいますか?
default user icon
( NO NAME )
2016/01/21 16:54
date icon
good icon

18

pv icon

14094

回答
  • vulnerability

    play icon

システムなどのIT関連の脆弱性は、バルネラビリティと言います。
Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳
回答
  • weakness

    play icon

  • fragility

    play icon

  • vulnerability

    play icon

システム開発に関する「脆弱性」は"vulnerability"と訳すのが一般的です。しかし、その単語自体の訳は他にもいくつかあるので、是非覚えて置きましょう。

"weakness"
→弱点
"Fragility"
→もろさ

意味にも微妙な違いがあるので、裁定でも聞き分けられるようにはなりましょう。
Ken Rose 株式会社フェーズシックス 翻訳・通訳者
回答
  • vulnerability

    play icon

  • weakness

    play icon

「脆弱性」のことは英語で「weakness」や「vulnerability」といいます。

例文:
「システム開発で脆弱性チェックが行います」
→「Weakness checks occur during system development」
→「Vulnerability checks occur during system development」

「脆弱性を確認する必要があります」
→「There is a need to check for vulnerabilities」
→「There is a need to check for weaknesses」

ご参考になれば幸いです。
good icon

18

pv icon

14094

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:14094

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら