ヘルプ

先天性って英語でなんて言うの?

先天性と後天性の「先天性」って英語で何ていうのでしょうか?
GEEさん
2019/11/25 22:11

9

6229

回答
  • congenital

"先天性"または"生まれつき、先天的な~"は「congenital」になりますね。

なお"後天性、後天的"は「acquired」となります。こちらは前記の意味に加え"取得した、獲得した"と言う意味も兼ねてます。


・He was born with a congenital disease(彼は先天的な病をもって生まれました)
・Her sickness is an acquired one(彼女の病は後天的なものだ)

9

6229

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:9

  • PV:6229

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら