ドラマのはじめから何分って英語でなんて言うの?

友人とドラマのあるシーンの話をしていて。
そのシーンどこら辺に出てくるの?と聞かれた時に「始まってから10分くらいのところに出てくるよ」と言いたいです。
10 minutes after the startを使えばよいでしょうか。
最初の方・中盤に出てくるよ、の言い方も教えてください。
default user icon
kyokoさん
2017/11/07 17:33
date icon
good icon

2

pv icon

2688

回答
  • You will see me in the drama 10 minutes after the start of the show.

    play icon

kyokoさんの投稿内の英語は合っています。前後にあえて「ドラマが始まってから」と「ドラマに出ている」ことも言っておくとわかりやすいかと思います。
Michey House 新宿区高田馬場の言語カフェ
good icon

2

pv icon

2688

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2688

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら