がんになり、治療によってで何年かの延命はできそうなのですが、
その治療を受けた数週間後には、手足が動かなくなるなどの症状が出てきます。
(内容はドラマの話です)
腕も足も「limb」と言われています。
paralyzed = まひした
「数週間後」は「In a few weeks」「a few weeks from now」は自然な言い方です。
「after a few weeks」や「a few weeks later」は、過去のことそ説明している時に使われています。
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast